Kozácký rod
je nepřemožitelný
Nikdo se jim nevyrovná
Když povstanou za svobodu
Kdo neví kde se přebrodit
Tak ať přes vodu nechodí
Navrať se v ty bažiny
Odkud jsi k nám přišel
Neb zde ti pšenka nepokvete:
Otaman Zalužnyj
Vévoda náš silný
Ukrajině Bohem daný
Být peklem Rusku souzený
Otaman Zalužnyj Valerij
Přináší konec choutkám
ruského imperialismu
Za úsvitu kozáci vstali
To proroctví se splní
Čumacká stezka - Mléčná dráha
Je světlem jejich cesty
Náš rod, ten tu byl a bude
Včera, dnes i zítra
Už na nebi Kharakternyk
Nad kopci ohně rozžňal
Kozácký rod
je nepřemožitelný
Nikdo se jim nevyrovná
Když povstanou za svobodu
---
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу
Хто не знає броду
Не ідіть по воду
Повертайтеся в болото
Бо тут ота-ота-ота-отаман
Залужний
Воєвода трушний
Україні Богом даний
Пеклом раші суджений
Ота-отаман Залужний Валерій —
Це ім'я кінця рашистської імперії
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу
Засвіт встали козаченьки
Справдилось повір'я
Освітило шлях за неньку
Чумацьке сузір'я
Дзвонить у дзвони Іуда
На міді окалина
Б'є себе у пусті груди
А його міст спалено!
А наш рід був є і буде
І вчора, і завтра
Нам на небі характерник
Запалює ватра
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу
Козацькому роду
Нема переводу
Нема рівні козакам
Що йдуть за свободу