Chodíval jsem mezi lidmi a snažil se v nich číst
Hleděl jsem jim do očí a vciťoval se jim do srdcí
Na světě je tolik překrásných dívek
Ale ta nejsladší pro mě má milovaná
Na světě je tolik překrásných dívek
Ale ta nejsladší pro mě má milovaná
A býval jsem osamocen a naslouchal jsem radám
A býval jsem sám sebou, ale zdálo se, že jsem nebyl
Na světě je tolik překrásných dívek
Ale ta nejsladší pro mě má milovaná
Na světě je tolik překrásných dívek
Ale ta nejsladší pro mě má milovaná
Objevoval jsem mnoho zákoutí své duše
Ale ukázalo se, že každý má svou vlastní
Na světě je tolik překrásných dívek
Ale ta nejsladší pro mě je má milovaná
Na světě je tolik překrásných dívek
Ale ta nejsladší pro mě je má milovaná
Přinášel jsem květiny a sledoval létavice,
Až potom někde v srdci zaznělo - ona není tvá
Na světě je tolik překrásných dívek
Ale ta nejsladší pro mě má milovaná
Na světě je tolik překrásných dívek
Ale ta nejsladší pro mě je má milovaná
Ходив я межи люди і вчивсяїх читать
Дивився їм у очі і відчував серця
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
І був на самотіі наслухався порад
Ісам собою ж був,а здавалося нея
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
Багато у душі я навідкривав кімнат
Але так вийшло що у кожного своя
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
І квіти дарував і дивився зорепад
Лиш потім десь у серці лунало-не твоя
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
Твій погляду вогонь діамант або гранат
Що влучив прямо в серце-з'явилась хімія
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя
На світі так багато красивих дівчат
Але мені миліша миліша моя