[český překlad níže]
(španělsky) Yo soy Europa
(španělsky) Soy libertad paz y amor
(španělsky) Llorando mando a mi toro
(španělsky) Que mate al agresor
I am Europe
I’m freedom, peace and love
Crying, I’ll send my Taurus
To my brothers and sisters in arms
(španělsky) A la victoria! mi toro
(španělsky/ua) salva a Моя сім'я
(švédsky) Jag måste försvara oss nu
(nizozemsky) Want anders is het te laat
(polsky/ua) Do Boju ! Крилатий Таурус
(francouzsky) Fais-nous tous chanter el refrán
(španělsky) Que viva Ukrainia
(španělsky) Los toros te liberán
Ich bin Europa
Bin Freiheit Frieden und Liebe
Wladimir Put(a)in
Go fuck off mit deinem Kriege
(italsky) Forza, andiamo, mio Toro
(německy) Zu meiner Familie in Not
(německy) Sei schneller, flieg weiter
(německy) Als der russische Tod
/: A la victoria! Mi toro
Salva a Моя сім'я
Jag måste försvara oss nu
Want anders is het te laat
Do Boju ! Крилатий Таурус
Fais-nous tous chanter el refrán
Que viva Ukrainia
Los toros te liberán :/
---
Jsem Evropa,
Pramen svobody, míru a lásky
Plačíc, posílám své Taurusy
Bych na kolena agresora srazila
Jsem Evropa,
Pramen svobody, míru a lásky
Plačící, posílám své Taurusy
Svým bratřím a sestrám v boji
K vítězství! Vy býci Taurusi!
Zachraňte rodinu mou,
Teď musím bránit nás všechny,
Jinak už bude příliš pozdě!
Do boje! Okřídlení býci Taurusi!
Veďte nás ke zpěvu veršů písně:
Navždy živa buď Ukrajino!
Tihle býci, Taurusy, osvobodí tě!
Jsem Evropa,
Pramen svobody, míru a lásky
Vladimíroviči Putine,
Běž do prdele s tou svojí válkou
Spěchejte! Mí býci Taurusi!
Ku pomoci rodině mé
Buďte rychlejší, leťte dál
Než doráží rusácká Smrt
/: K vítězství! Vy býci Taurusi!
Zachraňte rodinu mou,
Teď musím bránit nás všechny,
Jinak už bude příliš pozdě!
Do boje! Okřídlení býci Taurusi!
Veďte nás ke zpěvu veršů písně:
Navždy živa buď Ukrajino!
Tihle býci, Taurusy, osvobodí tě! :/